Ram 1500 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: RAM, Model Year: 2014, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2014Pages: 676, PDF Size: 3.97 MB
Page 21 of 676

toutes les portes sont fermées et ver-
rouillées, le témoin de sécurité du véhicule
dans le groupe d’instruments du tableau
de bord clignote rapidement pendant en-
viron 16 secondes pour indiquer que le
système est en cours d’amorçage. Par la
suite, le témoin de sécurité du véhicule
clignote lentement pour indiquer que le
système est amorcé.
Désamorçage du système
Utilisez la télécommande de télédéver-
rouillage pour déverrouiller la porte. Si le
système d’alarme antivol s’est déclenché
en votre absence, l’avertisseur sonore re-
tentit trois fois lorsque vous déverrouillez
les portes et les feux extérieurs clignotent
trois fois. Vérifiez la présence d’effraction
dans le véhicule.
Le système d’alarme antivol se désamorce
également si une clé à puce Sentry KeyMD
programmée est insérée dans le commuta-
teur d’allumage. Pour quitter le mode
d’alarme, appuyez sur le bouton de DÉVER-
ROUILLAGE de la télécommande de télédé-
verrouillage ou insérez une clé à puce
Sentry Key
MDprogrammée dans le commu-
tateur d’allumage.
Le système d’alarme antivol est conçu
pour protéger votre véhicule. Cependant,
il peut, dans certaines conditions, se dé-
clencher intempestivement. Si vous avez
exécuté l’une des séquences d’amorçage
précédemment décrites, le système
s’amorce même si vous vous trouvez ou
non à l’intérieur du véhicule. Si vous de-
meurez dans le véhicule et que vous ou-
vrez une porte, l’alarme se déclenche.
Dans un tel cas, désarmorcez le système
d’alarme antivol.Neutralisation manuelle du système
d’alarme antivol
L’alarme antivol du véhicule ne s’amorce
pas si vous verrouillez les portes à l’aide
du bouton de verrouillage manuel.
ÉCLAIRAGE D’ACCUEIL
L’éclairage d’accueil s’allume lorsque
vous utilisez la télécommande de télédé-
verrouillage pour déverrouiller les por-
tières ou pour ouvrir une des portières.
Cette fonction active également l’éclairage
d’approche dans les rétroviseurs extérieurs
(selon l’équipement). Consultez le para-
graphe « Rétroviseurs » dans la section
« Caractéristiques de votre véhicule » pour
obtenir de plus amples renseignements.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
19
Page 22 of 676

L’éclairage s’éteint graduellement après
environ 30 secondes ou dès que le com-
mutateur d’allumage est tourné à la po-
sition ON/RUN (MARCHE) à partir de la
position OFF (ARRÊT).
NOTA :
•
Les lampes d’accueil de la console au
pavillon avant et des portières ne
s’éteignent pas si le rhéostat d’intensité
lumineuse est en position de « plafon-
nier allumé » (tournez la molette hori-
zontale sur la partie inférieure du com-
mutateur complètement vers la droite
jusqu’au dernier cran).
•L’éclairage d’accueil ne fonctionne pas si
le rhéostat d’intensité lumineuse est en
position de « plafonnier éteint » (tournez
la molette horizontale sur la partie infé-
rieure du commutateur complètement
vers la gauche jusqu’au dernier cran).
TÉLÉDÉVERROUILLAGE
Le système de télédéverrouillage vous
permet de verrouiller ou de déverrouiller
toutes les portières, le hayon et le système
RamBox
MD(selon l’équipement), ainsi
que d’activer l’alarme d’urgence à une
distance maximale d’environ 20 m (66 pi)
au moyen d’une télécommande portative
à clé intégrée. Il n’est pas nécessaire de
pointer la télécommande en direction du
véhicule pour activer le système. Appuyez
brièvement sur le bouton de VERROUIL-
LAGE de la télécommande de télédéver-
rouillage pour verrouiller toutes les por-
tières, le hayon et le système RamBox
MD
(selon l’équipement). Les ampoules de
clignotants clignotent et l’avertisseur so-
nore retentit pour confirmer le signal.
NOTA :
L’insertion de la télécommande
de télédéverrouillage dans le commutateurd’allumage désactive le système et l’em-
pêche de réagir à l’activation des boutons
de la télécommande de télédéverrouillage.
Tous les boutons de toutes les télécom-
mandes de télédéverrouillage se désac-
tivent lorsque la vitesse du véhicule est
égale ou supérieure à 8 km/h (5 mi/h).
Télécommande de télédéverrouillage
(module d’allumage sans fil)
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
20
Page 23 of 676

Déverrouillage des portes à l’aide de
la télécommande
Appuyez brièvement sur le bouton de DÉ-
VERROUILLAGE de la télécommande de
télédéverrouillage une fois pour déver-
rouiller la porte du conducteur (si le centre
d’information électronique est configuré
pour ouvrir la porte du conducteur en pre-mier, sinon toutes les portes se déverrouille-
ront), ou appuyez deux fois sur le bouton de
DÉVERROUILLAGE dans les cinq secondes
pour déverrouiller toutes les portes, le hayon
et le système RamBox
MD(selon l’équipe-
ment). Les clignotants clignotent pour
confirmer le signal de déverrouillage.
L’éclairage d’accueil s’allume également.
Télécommande de télédéverrouillage,
portière du conducteur ou toutes les
portières en premier
Cette fonction vous permet de program-
mer le système afin de déverrouiller la
portière du conducteur ou toutes les por-
tières à la première pression du bouton de
DÉVERROUILLAGE de la télécommande
de télédéverrouillage. Pour modifier le ré-
glage actuel, procédez comme suit :
•Dans le cas des véhicules munis du
centre d’information électronique,consultez le paragraphe « Fonctions
programmables par l’utilisateur (confi-
guration du système) » sous « Centre
d’information électronique » dans la
section « Instruments du tableau de
bord » pour obtenir de plus amples
renseignements.
•Pour les véhicules qui ne sont pas
munis du centre d’information électroni-
que, procédez comme suit :
1. Maintenez enfoncé le bouton de VER-
ROUILLAGE de la télécommande de télé-
déverrouillage programmée pendant au
moins quatre secondes, sans dépasser
dix secondes. Maintenez ensuite le bou-
ton de DÉVERROUILLAGE enfoncé en
même temps que le bouton de VER-
ROUILLAGE.
2.
Relâchez les deux boutons simultané-
ment.
Télécommande de télédéverrouillage avec
télécommande de système d’accès et de
démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go
MC(KIN)
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
21
Page 24 of 676

3.Vérifiez la fonction à l’extérieur du véhi-
cule en appuyant sur les boutons de VER-
ROUILLAGE et de DÉVERROUILLAGE de la
télécommande de télédéverrouillage
lorsque le commutateur d’allumage est à la
position ARRÊT et que la clé est retirée.
4. Répétez ces étapes si vous souhaitez
rétablir le réglage précédent de cette
fonction.
NOTA :
L’alarme de sécurité du véhicule
s’active lorsque vous vous trouvez dans
l’habitacle et que vous enfoncez le bouton
de VERROUILLAGE de la télécommande de
télédéverrouillage. L’ouverture d’une por-
tière lorsque l’alarme de sécurité du véhi-
cule est activée fait retentir l’alarme. Ap-
puyez sur le bouton de DÉVERROUILLAGE
pour désactiver l’alarme de sécurité du véhi-
cule.
Clignotement des feux au verrouillage
à distance
Cette fonction active les clignotants
lorsque les portières sont verrouillées ou
déverrouillées à l’aide de la télécom-
mande de télédéverrouillage. Cette fonc-
tion peut être activée ou désactivée. Pour
modifier le réglage actuel, procédez
comme suit :
•Dans le cas des véhicules munis du
centre d’information électronique,
consultez le paragraphe « Fonctions
programmables par l’utilisateur (confi-
guration du système) » sous « Centre
d’information électronique » dans la
section « Instruments du tableau de
bord » pour obtenir de plus amples
renseignements.•Pour les véhicules qui ne sont pas
munis du centre d’information électroni-
que, procédez comme suit :
1. Maintenez enfoncé le bouton de DÉ-
VERROUILLAGE de la télécommande de
télédéverrouillage programmée pendant
au moins quatre secondes, sans dépas-
ser dix secondes. Maintenez ensuite le
bouton de VERROUILLAGE enfoncé en
même temps que le bouton de DÉVER-
ROUILLAGE.
2. Relâchez les deux boutons simultané-
ment.
3. Vérifiez la fonction à l’extérieur du véhi-
cule en appuyant sur les boutons de VER-
ROUILLAGE et de DÉVERROUILLAGE de
la télécommande de télédéverrouillage
lorsque le commutateur d’allumage est à
la position ARRÊT et que la clé est retirée.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
22
Page 25 of 676

4. Répétez ces étapes si vous souhaitez
rétablir le réglage précédent de cette
fonction.
NOTA :
L’alarme de sécurité du véhi-
cule s’active lorsque vous vous trouvez
dans l’habitacle et que vous appuyez sur
le bouton de VERROUILLAGE de la télé-
commande de télédéverrouillage. L’ouver-
ture d’une portière lorsque l’alarme de
sécurité du véhicule est activée fait reten-
tir l’alarme. Appuyez sur le bouton de
DÉVERROUILLAGE pour désactiver
l’alarme de sécurité du véhicule.
Verrouillage des portes
Appuyez brièvement sur le bouton de VER-
ROUILLAGE de la télécommande de télédé-
verrouillage pour verrouiller toutes les
portes, le hayon et le système RamBox
MD
(selon l’équipement). Les clignotants cli-gnotent et l’avertisseur sonore retentit pour
confirmer le signal.
Retentissement de l’avertisseur
sonore au verrouillage à distance
Cette fonction active l’avertisseur sonore
lorsque les portières sont verrouillées à
l’aide de la télécommande de télédéver-
rouillage. Cette fonction peut être activée
ou désactivée. Pour modifier le réglage
actuel, procédez comme suit :
•Dans le cas des véhicules munis du
centre d’information électronique,
consultez le paragraphe « Fonctions
programmables par l’utilisateur (confi-
guration du système) » sous « Centre
d’information électronique » dans la
section « Instruments du tableau de
bord » pour obtenir de plus amples
renseignements.•Pour les véhicules qui ne sont pas
munis du centre d’information électroni-
que, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton de VERROUIL-
LAGE de la télécommande de télédéver-
rouillage programmée pendant au moins
quatre secondes, sans dépasser dix se-
condes. Maintenez ensuite le bouton PA-
NIC (Alarme d’urgence) enfoncé en
même temps que le bouton de VER-
ROUILLAGE.
2. Relâchez les deux boutons simultané-
ment.
3. Vérifiez la fonction à l’extérieur du véhi-
cule en appuyant sur le bouton de VER-
ROUILLAGE de la télécommande de télé-
déverrouillage lorsque le commutateur
d’allumage est à la position ARRÊT et que
la clé est retirée.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
23
Page 26 of 676

4. Répétez ces étapes si vous souhaitez
rétablir le réglage précédent de cette
fonction.
NOTA :
L’alarme de sécurité du véhi-
cule s’active lorsque vous vous trouvez
dans l’habitacle et que vous appuyez sur
le bouton de VERROUILLAGE de la télé-
commande de télédéverrouillage. L’ouver-
ture d’une portière lorsque l’alarme de
sécurité du véhicule est activée fait reten-
tir l’alarme. Appuyez sur le bouton de
DÉVERROUILLAGE pour désactiver
l’alarme de sécurité du véhicule.
Utilisation de l’alarme d’urgence
Pour activer ou désactiver la fonction
d’alarme d’urgence, appuyez sur le bou-
ton PANIC (alarme d’urgence) de la télé-
commande et gardez-le enfoncé pendant
au moins une seconde, puis relâchez-le.
Lorsque l’alarme d’urgence est en fonc-tion, les phares s’allument, les feux de
position clignotent, l’avertisseur sonore
fonctionne par pulsions et l’éclairage inté-
rieur s’allume.
L’alarme d’urgence reste activée pendant
trois minutes, à moins que vous n’ap-
puyiez de nouveau sur le bouton PANIC
(alarme d’urgence) ou que la vitesse du
véhicule est égale ou supérieure à 8 km/h
(5 mi/h).
NOTA :
•
L’éclairage intérieur s’éteint si vous pla-
cez le commutateur d’allumage à la
position ACC (accessoires) ou ON/RUN
(marche) alors que l’alarme d’urgence
est activée. Cependant, les feux exté-
rieurs et l’avertisseur sonore restent
activés.
•Il peut être nécessaire d’utiliser la télé-
commande de télédéverrouillage à
moins de 11 m (35 pi) du véhicule pour
désactiver l’alarme d’urgence en raison
des bruits de radiofréquences qu’émet
le système.
Suspension pneumatique et
télédéverrouillage (abaissement à
distance du véhicule) – selon
l’équipement
Pour l’accès facilité et le char-
gement, votre véhicule peut
être abaissé en appuyant
deux fois sur le bouton d’abais-
sement de la suspension
pneumatique de la télécommande.
Lorsque l’abaissement à distance à l’aide
de la télécommande est sollicité, le véhi-
cule envoie une série de signaux et de
clignotements pour alerter l’utilisateur que
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
24
Page 27 of 676

l’abaissement a débuté et continue d’en-
voyer ces alertes jusqu’à l’abaissement
complet.
Les conditions suivantes doivent être pré-
sentes pour abaisser le véhicule à dis-
tance :
Le véhicule ne doit pas déjà se trouver en
mode de hauteur de caisse à l’entrée et à
la sortie (stationnement).
La batterie du véhicule doit être entière-
ment chargée.
Toutes les portes doivent être fermées.
La clé de contact doit être à l’extérieur du
véhicule.
Annulation de l’abaissement à dis-
tanceL’abaissement du véhicule peut
être annulé en tout temps. Lorsque
l’abaissement du véhicule est annulé, le
véhicule se soulève jusqu’au prochainniveau défini et verrouille la fonction
d’abaissement à distance jusqu’à ce que
le contact a été établi puis coupé.
Pour annuler l’abaissement du véhicule,
appuyez sur le bouton d’abaissement de
suspension pneumatique de la télécom-
mande une fois durant le processus
d’abaissement. Lorsque l’abaissement du
véhicule est annulé, l’avertisseur sonore
retentit deux fois et les feux de détresse
clignotent quatre fois. Lorsque le soulève-
ment est terminé, l’avertisseur sonore re-
tentit une fois.
NOTA :
Pour obtenir de plus amples
renseignements, consultez le paragraphe
« Système de suspension pneumatique »
dans la section « Démarrage et
conduite ».
Programmation de télécommandes
additionnelles
Consultez votre concessionnaire autorisé
pour plus de détails si vous n’avez aucune
télécommande de télédéverrouillage pro-
grammée.
Remplacement des piles de la
télécommande
La pile de remplacement recommandée
est de type CR2032.
NOTA :
•
Pour le perchlorate, des consignes parti-
culières de manutention peuvent s’appli-
quer. Consultez le site www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
•Ne touchez pas les bornes de pile qui
se trouvent à l’arrière du boîtier ou sur le
circuit imprimé.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
25
Page 28 of 676

1. Retirez la clé d’urgence en faisant cou-
lisser latéralement le loquet mécanique
situé sur la partie arrière de la télécom-
mande de télédéverrouillage avec votre
pouce, puis tirez la clé hors du boîtier de
l’autre main.
2. La séparation des moitiés de la télé-
commande de télédéverrouillage (RKE)
exige la dépose de la vis et l’écartement
en douceur des deux moitiés de la télé-
commande. Veillez à ne pas endommager
le joint d’étanchéité lorsque vous retirez
les piles.
Retrait de la clé d’urgence du module d’allu-
mage sans fil (IGNM)
Retrait de la clé d’urgence du module
d’allumage sans clé (KIN)Dépose de la vis du boîtier de la télécommande
Séparation du boîtier de la télécommande du
module d’allumage sans fil (IGNM)
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
26
Page 29 of 676

3. Retirez la pile en retournant le cou-
vercle arrière (la pile orientée vers le bas),
tapotez légèrement celui-ci sur une sur-
face dure, telle qu’une table ou un objet
similaire, puis remplacez la pile. Orientez
la pile avec son signe + vis-à-vis du
signe + du contact situé sous le cou-
vercle. Évitez de toucher la pile neuve
avec les doigts. L’huile naturelle de la
peau peut entraîner la détérioration de lapile. Si vous touchez une pile, nettoyez-la
avec de l’alcool à friction.
4. Pour refermer le boîtier de la télécom-
mande de télédéverrouillage, enclenchez
les deux moitiés ensemble.
Généralités
Ce dispositif est conforme à la norme
RSS 210 d’Industrie Canada et à la Par-
tie 15 du règlement de la FCC. Son utili-
sation est soumise aux conditions suivan-
tes :
•Ce dispositif ne doit pas causer d’inter-
férences nuisibles.
•Ce dispositif doit pouvoir accepter tous
les types d’interférences, y compris
celles qui pourraient l’activer de façon
inopinée.NOTA :
Toute modification non expres-
sément approuvée par la partie respon-
sable de la conformité du système pour-
rait entraîner la révocation de l’autorisation
donnée à l’utilisateur de faire fonctionner
l’appareil.
Si la télécommande de télédéverrouillage
ne fonctionne pas à une distance normale
de votre véhicule, une des deux condi-
tions suivantes peut en être la cause :
1. La pile de la télécommande est faible.
La durée de vie normale prévue d’une pile
est d’au moins trois ans.
2. Vous êtes à proximité d’un émetteur
radio, tel qu’une tour de station radiopho-
nique, un émetteur d’aéroport, une radio
mobile ou un poste BP.
Séparation du boîtier de la télécommande du
module d’allumage sans clé (KIN)
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
27
Page 30 of 676

SYSTÈME DE DÉMARRAGE À
DISTANCE – SELON
L’ÉQUIPEMENT
Ce système utilise la télécom-
mande de télédéverrouillage
pour démarrer le moteur de
façon pratique à partir de l’ex-
térieur du véhicule tout en
maintenant la sécurité. La portée du dis-
positif est d’environ 91 m (300 pi).
NOTA :
•
Le véhicule doit être équipé d’une
transmission automatique pour être
muni du système de démarrage à
distance.
•Les obstructions entre le véhicule et la
télécommande de télédéverrouillage
peuvent réduire cette portée.
Utilisation du système de démarrage à
distance
Toutes les conditions suivantes doivent
être réunies avant que le moteur puisse
être démarré à distance :
•Levier de vitesses à la position P
(stationnement)
•Portes fermées
•Capot fermé
•Interrupteur du signal de détresse hors
fonction
•Contacteur de frein inactif (la pédale de
frein n’est pas enfoncée)
•Clé de contact retirée du commutateur
d’allumage
•
Niveau de charge de la batterie suffisant
•Bouton PANIC (alarme d’urgence) de la
télécommande non enfoncé•Le carburant répond aux exigences mi-
nimales
•Système non désactivé par l’événe-
ment de démarrage à distance précé-
dent
•Système d’alarme antivol désactivé
MISE EN GARDE!
•Vous ne devez pas démarrer ni faire
tourner le moteur dans un garage
fermé ou un endroit confiné. Le gaz
d’échappement contient du mo-
noxyde de carbone (CO) qui est ino-
dore et incolore. Le monoxyde de
carbone est toxique et peut entraîner
des blessures graves ou la mort en
cas d’inhalation.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
28